]
Les quotidiens du 22 Jan 2025
[ Midi ]
[ Express ]
[ Moov ]
Home Accueil A la une Donald Trump. Discours d’inauguration intégral traduit en français, prononcé le 20 janvier 2025 au Capitole, en tant que 47è Président élu des Etats-Unis d’Amérique

Donald Trump. Discours d’inauguration intégral traduit en français, prononcé le 20 janvier 2025 au Capitole, en tant que 47è Président élu des Etats-Unis d’Amérique

Merci à tous merci, merci beaucoup.

Monsieur le Vice-président Vance,

Monsieur le Speaker,

Monsieur le Président de la Cour suprême,

Messieurs les juges de la Cour suprême des États-Unis,

Monsieur le Président Clinton,

Monsieur le Président Bush,

Monsieur le Président Obama,

Monsieur le Président Biden,

Mdame la Vice-présidente Harris,

Mes chers concitoyens.

L'âge d'or de l'Amérique commence maintenant. A partir de ce jour notre pays sera prospère, sera à nouveau respecté partout dans le monde ; nous ferons l'envie de toutes les nations et nous ne permettrons pas qu’on profite de nous davantage. Pendant chacune des journées de gouvernement Trump, je mettrai l'Amérique au premier plan tout simplement. Notre souveraineté sera restaurée, notre sécurité sera restaurée, la balance de la justice sera rééquilibrée, les attaques du ministère de la Justice -ces attaques injustes- prendront fin. Notre première priorité sera de créer une nation fière, prospère et libre. L’Amérique, bientôt, sera plus grande, plus forte et beaucoup plus exceptionnelle qu'elle ne l'a jamais été auparavant.

Je reviens à la Présidence confiant et optimiste quant au fait que nous sommes au début d'une nouvelle ère de succès national. Une marée de changement balaie le pays. L'Amérique a la chance de saisir cette occasion comme jamais auparavant. Mais, tout d'abord, il faut être honnête quant aux défis auxquels nous sommes confrontés ; des défis nombreux mais qui seront annihilés par la dynamique que voit le monde en ce moment. Alors que nous sommes réunis aujourd'hui, le gouvernement est confronté à une crise de croyance. Pendant des années, une élite corrompue et radicale a retiré le pouvoir à nos citoyens, alors que les piliers de notre société étaient brisés. Nous avons maintenant un gouvernement qui n'est même pas capable de gérer une crise à l'intérieur, tout en faisant face à toute une série de catastrophes à l'étranger.

Notre gouvernement n'a pas pu protéger les citoyens américains respectueux du droit, tout en protégeant des criminels dangereux, beaucoup venant de prisons ou d'institutions psychiatriques ; qui sont entrés dans notre pays de façon illégale depuis partout dans le monde. Nous avons un gouvernement qui a financé de façon illimitée la défense des frontières étrangères tout en se refusant à défendre nos frontières et, de façon encore plus importante son peuple, en refusant des services fondamentaux dans des moments d'urgence comme nous l'avons vu récemment avec les gens remarquables de Caroline du Nord, qui ont été si maltraités, et d'autres États qui souffrent encore d'un ouragan qui a eu lieu il y a de nombreux mois.

Plus récemment nous avons vu ce qui se passait à Los Angeles où les incendies continuent depuis des semaines sans que la moindre défense leur ait été accordée, le feu a fait rage tout en affectant des gens parmi les plus riches de notre pays, certains sont dans cette salle : et bien ils n'ont plus de maison désormais. C'est intéressant. Nous ne pouvons pas laisser cela se passer. Les choses vont changer. Nous avons un système de santé publique qui ne fonctionne pas en temps de crise. Et pourtant nous avons dépensé plus que n'importe quel pays au monde, nous avons un système d'éducation qui apprend à nos enfants à avoir honte d’eux-mêmes ; dans certains cas à détester notre pays en dépit de l'amour que nous essayons si désespérément de leur donner. Tout cela va changer dès aujourd'hui et très vite.

Mon élection récente est un mandat pour inverser complètement une trahison, de nombreuses trahisons qui ont eu lieu, et de rendre au peuple sa foi, sa richesse, sa démocratie et, à vrai dire, sa liberté. Désormais, à partir de maintenant, les choses vont changer. Nos libertés et la destinée glorieuse de notre nation ne nous seront plus refusées. Nous allons rétablir l'intégrité, la compétence et la loyauté du gouvernement américain. Au cours des huit dernières années, j'ai été mis à l'épreuve plus que n'importe quel Président en 250 ans d'Histoire et j'ai beaucoup appris.

Le chemin pour restaurer la République n'a pas été aisé, je puis vous le dire. Ceux qui s'opposaient à nous ont essayé de me retirer ma liberté et, à vrai dire, de prendre ma vie. Il y a quelques semaines, en Pennsylvanie, un assassin a tiré sur moi et m'a effleuré l'oreille, mais je dois dire que ma vie, si elle a été sauvée, c'est pour une bonne raison : j'ai été sauvé par Dieu pour rendre sa grandeur à l'Amérique. Merci (en réponse au tonnerre d’applaudissements qui a envahi la salle).

C'est pourquoi, chaque jour dans cette administration de patriotes américains nous travaillerons à affronter les crises avec force et dignité. Nous agirons avec célérité pour ramener espoir, paix, sécurité aux citoyens de toute race, religion, couleur ou croyance. Pour les citoyens américains le 20 janvier 2025 est le jour de la libération.

J'espère que cette élection présidentielle récente restera dans les mémoires comme l'élection la plus importante dans l'histoire de notre pays. Comme notre victoire a prouvé que la nation se rassemble derrière nous, tous les éléments de la société : jeunes, vieux, hispaniques américains, asiatiques américains, population rurale, urbaine… sont derrière nous. Et tous les États-clés, les sept États-clés ont voté pour nous. Et ce sont des millions de votes populaires que nous avons obtenus.

Aux communautés noires et hispaniques, je tiens à dire merci de l'amour et de la confiance que vous avez manifesté à mon égard par votre vote. Nous avons battu un record et je ne l'oublierai pas. J’ai entendu votre voix et je me réjouis par avance de travailler avec vous dans les années à venir. Aujourd'hui, c'est la journée de Martin Luther King et c'est un honneur. En son honneur, nous nous efforcerons ensemble de réaliser son rêve. Nous ferons en sorte que son rêve se réalise.

L'unité revient en Amérique, avec la confiance et la fierté comme jamais auparavant et tout ce que fera mon administration sera inspiré par la poursuite de l'excellence et du succès. Nous n'oublierons pas notre pays ; nous n’oublierons pas notre Constitution et nous n'oublierons pas

notre Dieu. Merci.

Aujourd'hui, je vais signer une série de décrets historique. Par ces actions, nous allons commencer la restauration complète de l'Amérique et la révolution du bon sens. Car il ne s'agit que de bon sens. Tout d'abord, je déclarerai un état d'urgence national à la frontière sud. Toutes les entrées illégales s'arrêteront immédiatement et nous allons renvoyer des étrangers illégaux, criminels là d'où ils viennent. Nous aurons une politique selon laquelle les Mexicains doivent rester au Mexique ; nous aurons une politique qui consistera à appréhender les gens et il faudra mettre un terme à l'invasion désastreuse de notre pays à la frontière sud.

Parmi les décrets que je vais signer, aujourd'hui, il y aura également une désignation des cartels comme organisations terroristes étrangères. Et, en invoquant l'acte de 1728 contre les étrangers, je ferai en sorte que l'on puisse appliquer le droit fédéral pour nous débarrasser des gangs et des criminels étrangers qui amènent une criminalité désastreuse sur le sol américain en particulier dans nos villes et dans les centres urbains.

En tant que Commandant en chef, je n'ai pas d'autres responsabilités que de défendre notre pays contre les menaces et les invasions, et c'est précisément que je vais faire. Nous le ferons à un niveau jamais vu auparavant. Ensuite, je dirais à tous les membres de mon Cabinet d'utiliser tous les moyens dont il dispose pour lutter contre une inflation record et pour réduire rapidement les coûts et les prix. La crise de l'inflation a été causée par des dépenses massives, par le prix élevé de l'énergie. C'est la raison pour laquelle, aujourd'hui, je vais déclarer un état d'urgence national en matière d'énergie. Nous allons forer, comme je l'ai dit fore et, chérie, fort.

L'Amérique sera une nation industrielle à nouveau, et nous avons quelque chose qu’aucune autre industrie nation industrielle ne détient : du gaz et du pétrole, et nous allons les utiliser. Nous réduirons les prix, nous allons reconstituer nos réserves stratégiques et exporter l'énergie américaine partout dans le monde. Nous serons à nouveau une nation riche et c'est cet or liquide sous nos pieds qui nous y aidera. Aujourd’hui, nous allons mettre un terme au nouveau deal vert : nous allons supprimer également la loi en matière de véhicules électriques. Ainsi, nous allons aider les travailleurs du secteur automobile américain.

En d'autres termes, vous pourrez acheter la voiture que vous voudrez. Nous construirons à nouveau des voitures en Amérique à rythme que personne n'aurait imaginé possible il y a quelques années. Et je tiens à remercier les travailleurs du secteur automobile américain pour leur vote de confiance. Je vais immédiatement commencer à remettre en place notre système commercial pour protéger nos familles au lieu d'imposer nos citoyens pour enrichir d'autres pays nous appliquerons des droits de douane aux pays étrangers cela pour enrichir nos citoyens.

Pour cela, nous allons créer le service des revenus étrangers qui sera chargé de collecter tous les droits de douane qui représenteront des sommes massives pour notre trésor, des sommes provenant de sources étrangères. Bientôt, l'Amérique sera prospère. Nous allons restaurer la confiance en notre gouvernement et son efficacité. Mon administration va créer le nouveau département à l'efficacité gouvernementale.

Après des années et des années d'efforts fédéraux illégaux et inconstitutionnels pour limiter la liberté d'expression, je signerai un décret qui mettra un terme immédiatement à toute censure gouvernementale et qui rétablira la liberté de parole en Amérique. Plus jamais le pouvoir immense de l'État ne servira à poursuivre des adversaires politiques, je sais ce dont je parle. Cela ne sera pas autorisé, cela ne se produira pas sous mon mandat, nous rétablirons une justice équitable dans le cadre de l'État de droit. La loi et l'ordre seront rétablis dans nos villes.

Cette semaine, je mettrai un terme également à la politique gouvernementale qui veut faire intervenir la race et le genre dans tous les aspects de la vie publique. Nous allons forger une société basée sur le mérite et qui ne tiendra pas compte de la couleur. Désormais, ce sera la politique officielle du gouvernement des États-Unis.

Il n'existe que deux genres : masculin et féminin. Cette semaine, je réintégrerai tous les militaires qui ont été expulsés pour s’être opposé à la vaccination covid. Et je signerai un décret qui fera que nos militaires ne seront pas soumis à des expériences sociales. C'est une chose à laquelle nous allons mettre un terme immédiatement. Nos forces armées seront libres de se concentrer sur leur seule mission : vaincre les ennemis de l'Amérique.

Comme en 2017, nous allons former l'armée la plus forte que le monde ait vu. Nous mesurerons nos succès non seulement aux batailles que nous gagnerons mais surtout aux guerres que nous terminerons et, plus particulièrement, aux guerres auxquelles nous n'aurons jamais à participer.

L'héritage dont je serai le plus fier sera celui d'être un pacificateur et un unificateur. Je suis heureux de dire que, depuis hier, un jour avant que j’aie pris mes fonctions, les otages du Moyen-Orient ont été libérés, vont retourner dans leur famille. Merci (à l’adresse de personnalités présentes qui se sont levé en applaudissant).

L'Amérique retrouvera la place qui est la sienne : celle de la nation la plus respectée sur terre, inspirant admiration au monde entier. Bientôt, nous allons modifier le nom du golfe du Mexique qui va devenir le golfe d'Amérique, et nous rétablirons le nom d'un grand Président, William McKinley, au mont McKinley qui est là où il doit être. Le Président McKinley a enrichi notre pays par son talent et par les droits de douane. C'était un homme d'affaires.

Roosevelt également a fait beaucoup de choses, notamment le canal de Panama qui a été donné bêtement au Panama après que les États-Unis aient dépensé plus d'argent qu'il n'avait jamais dépensé auparavant, en projetsn, et que 38.000 personnes soient mortes en construisant le canal de Panama. Nous avons été très maltraités suite à ce cadeau idiot qui n'aurait jamais dû être fait, et les promesses du Panama n'ont pas été tenues. L'esprit du Traité a été violé, les navires américains devant payer des frais énormes ne sont pas traités équitablement. Je pense en particulier à la marine des Etats-Unis. La Chine utilise le canal de Panama alors que nous ne l'avions pas donné à la Chine nous l'avions donné au Panama et nous le reprendrons.

Par-dessus tout, mon message aux Américains, aujourd'hui, c'est qu'il est temps d'agir avec courage, vigueur et la vitalité de la plus grande civilisation de l'Histoire. Alors que nous libérons notre nation, nous la conduirons vers de nouveaux sommets de victoires et de succès, nous ne nous laisserons pas arrêter ; nous mettrons un terme aux maladies, aux épidémies ; nous ferons en sorte que nos enfants restent sains, exempts de maladie.

L'Amérique, à nouveau, pourra se considérer comme une nation qui élargit son territoire, renforce sa richesse, répond aux aspirations de tous et porte son drapeau vers de nouveaux horizons. Nous poursuivrons notre destinée en envoyant des astronautes planter le drapeau américain sur la planète Mars.

L'ambition est au cœur d'une grande nation et aujourd'hui notre nation est plus ambitieuse que toute autre nation. Il n'y a pas d'autres nations comme la nôtre. Nous sommes des explorateurs, des entrepreneurs, des pionniers, des innovateurs. L'esprit de frontière est dans nos cœurs. La prochaine grande aventure elle vient de nous. Nos ancêtres américains ont transformé un petit groupe de colonies d'un continent immense en un pays qui est le plus extraordinaire du monde, personne ne peut faire aussi bien.

Nous avons traversé des déserts, escaladé des montagnes, bravé des dangers incroyables, mis un terme à l'esclavage, extrait des millions de personnes de la pauvreté, lancer l'homme dans les cieux et mis la connaissance humaine à la portée de l'homme. Si nous travaillons ensemble, il n’y a rien que nous ne puissions faire, il n'y a pas de rêve que nous ne puissions pas atteindre. Beaucoup pensaient qu'il m'était impossible de faire le comeback que j'ai fait, mais vous pouvez le voir : je suis ici, aujourd'hui, le peuple américain a parlé.

Je me tiens devant vous, maintenant. Je suis la preuve que rien n'est impossible. En Amérique, l'impossible c'est ce que nous faisons de mieux, de New York à Los Angeles, de Philadelphie à Phoenix, de Chicago à Miami, de Houston à ici même, Washington DC, notre pays a été forgé, construit par des générations de patriotes qui ont donné tout ce qu'ils avaient pour nos droits et nos libertés ; des fermiers, des soldats, des cowboys, des ouvriers, des mineurs, des agents de police, des pionniers qui ont avancé. Et aucun obstacle n'a pu les en empêcher.

Ensemble, ils ont construit des chemins de fer, des gratte-ciel, des autoroutes ; ont gagné deux batailles mondiales ; ont lutté, ont vaincu le fascisme et le communisme et ont relevé tous les défis auxquels ils étaient confrontés.

Ensemble, nous avons fait beaucoup de choses et nous sommes au début des quatre plus grandes années de l'Histoire américaine. Nous allons restaurer les promesses, nous allons reconstruire une nation que nous aimons, que nous aimons tant ; nous sommes un peuple, une famille, une nation glorieuse sous le regard de Dieu.

Tous les parents peuvent rêver pour leurs enfants ; tous les enfants peuvent rêver de leur avenir. Je suis avec vous, je me battrai pour vous et je gagnerai pour vous.

Nous allons gagner comme jamais auparavant. Merci (à l’adresse de personnalités présentes qui se sont levé en applaudissant). Récemment, notre nation a beaucoup souffert, mais nous allons la restaurer, lui rendre sa grandeur, la rendre plus grande que jamais. Nous serons une nation comme aucune autre, pleine de compassion, de courage, de choses exceptionnelles. Nous arrêterons les guerres, nous insufflerons un nouvel esprit d'unité à un monde en colère, violent, totalement imprévisible.

L'Amérique sera respectée à nouveau, elle sera admirée à nouveau, y compris par des gens de religion, de foi, de bonne volonté. Nous serons prospères, nous serons fiers, nous serons forts, nous gagnerons comme jamais auparavant. Nous ne nous laisserons pas intimider, nous ne nous laisserons pas conquérir, nous ne nous laisserons pas briser et nous n'échouerons pas.

A partir d'aujourd'hui, l'Amérique sera une nation souveraine libre et indépendante ; nous nous tiendrons librement fiers ; nous aurons des rêves audacieux et rien ne se mettra sur notre route car l'avenir nous appartient et notre âge d'or vient de commencer.

Merci, que Dieu bénisse l'Amérique, merci à vous tous.

Traduction : Jeannot Ramambazafy

Mis à jour ( Mercredi, 22 Janvier 2025 12:00 )  
Bannière

Madagate Affiche

 

Colonel Charles Andrianasoavina. Parcours d'un... combattu,. Dernier livre historique de Jeannot Ramambazafy sur AMAZON

 

CHAN 2025. Tafiakatra amin'ny dingana famaranana ny Barea tarihin'ny Kapiteny NINA

 

ANTANANARIVO. 24 DESAMBRA 2024. NY FISIANAO ETO AN-TANY (TON EXISTENCE ICI-BAS)

 

Cathédrale Ambohimanoro, Antananarivo, Samedi 21 Décembre 2024. Le Concert de musique classique de l'Orchestre Symphonique Saint Paul

 

Andry Rajoelina élu Leader politique africain de l'année 2024

 

Madagasikara « Orange Day » 2024. Hafatry ny Première Dame, Mialy R. Rajoelina

 

Antananarivo. Harilalala Ramanantsoa, kandida Numéro 7. Ny antony hifidianana azy ho Ben’ny Tanàna

 

W.M.G. MADAGASCAR. Un Bazar de Noël 2024 autrement exceptionnel

 

Madagasikara JIRAMA. Hatramin’ny oviana no hanjaka ny tsy matimanota mpandrendrika ny Firenena malagasy ?

 

Donald Trump, élu 47e Président des États-Unis d’Amérique, le 05 novembre 2024